Do Primeiro-Ministro De Israel

Dr. Michael LaitmanDa Minha Página no Facebook Michael Laitman 26/07/18

Prezado Primeiro Ministro, Sr. Benjamin Netanyahu,

Obrigado por suas palavras calorosas sobre o meu livro em hebraico, “Por Que Eles Nos Odeiam?”.

Além de sua carta, é minha esperança que o povo de Israel se familiarize com a beleza e profundidade da sabedoria da Cabalá e a use para ajudar a alcançar um futuro mais brilhante.

Você pode baixar o livro em hebraico  ou o livreto em inglês com uma mensagem similar: “Quem É Você Povo De Israel?”.

No que diz respeito a escrever uma continuação do intitulado, “Por que eles nos odeiam?”, eu prometo que ela será escrita, mas para justificar isso, é importante que nos concentremos no cumprimento de nosso papel para dar o exemplo e ser “uma luz para as nações”, para todas as nações do mundo.

Tradução da carta ao Dr. Laitman do Primeiro-Ministro Benjamin Netanyahu:

PRIMEIRO-MINISTRO

19 de junho de 2018

Caro Dr. Laitman,

Eu agradeço por me enviar uma cópia do seu livro, “Por que eles nos odeiam?, que lida com o fenômeno do antissemitismo na perspectiva da Cabalá.

O ódio aos judeus começou com o alvorecer da nossa nacionalidade. Os valores morais que nos guiam, e a lealdade estrita à nossa identidade separada de outras nações, eram como espinhos aos olhos de nossos oponentes. O ódio de Esaú a Jacó precedeu os decretos do Faraó no Egito, e estes estão diretamente relacionados ao plano de extermínio de Hamã no reino persa, baseado no pretexto de que “suas leis são diferentes das de todos os povos”.

O antissemitismo tradicional – com suas muitas imagens distorcidas do judaísmo – deu origem a libelos de sangue na Idade Média e influenciou a teoria racial que levou ao Holocausto. Nahum Sokolov, um dos fundadores do sionismo, chamou-o de “ódio mundial aos povos do mundo”. Sokolov e muitos outros acreditavam que o ódio aos judeus passaria quando estabelecemos um estado independente, mas eles estavam errados. A apresentação distorcida de Israel como inimigo da humanidade mostra que o antissemitismo não desaparece facilmente do mundo.

Nós não baixamos nossas cabeças diante dos antissemitas, antigos ou novos. Nós combatemos as mentiras sobre nós e investimos esforços na disseminação da verdade. Ao mesmo tempo, continuamos a fortalecer nossa força e construir nosso Estado. Eu concordo com o principal insight que vem do seu livro, segundo o qual o pequeno Estado de Israel deve continuar a aderir ao seu destino moral como um farol de luz para todas as nações do mundo.

E permita-me oferecer uma sugestão amigável, que você deve escrever uma continuação intitulada, “Por que eles nos amam?” Muitos países admiram nossas conquistas em matéria e espírito. Eles buscam aprofundar sua colaboração conosco. Nossas inovações em ciência e tecnologia beneficiam a vida de milhões de pessoas em todos os continentes. Que essas conquistas preparem o caminho para a redenção da humanidade de sua miséria.

Boa sorte e muito sucesso em seus esforços frutíferos.

Atenciosamente,

Benjamin Netanyahu